DublaCon, evento brasileiro sobre dublagem, traz a atriz Lhays Macedo como apresentadora
No dia 11 de dezembro, acontecerá a DublaCon, convenção brasileira virtual que promete reunir dubladores de todo o Brasil, além de interessados no assunto. O encontro conta com a apresentação da atriz e também dubladora Lhays Macedo, junto a Flora Paulita e Ygor Guidoux, na ocasião, haverá painéis em que os profissionais da dublagem irão trocar seus conhecimentos e vivências nos estúdios de dublagem, além de exposição sobre a história da dublagem no País e, também, homenagens aos profissionais participantes.
Dentre os
participantes estão: Wendel Bezerra (voz do Bob Esponja), Mauro Ramos (voz
do Pumba de O Rei Leão e Sulley de Monstros S.A.), Márcio Simões (voz
de atores como Samuel L. Jackson, Will Smith e a voz do Gênio da animação
Aladdin), Taryn Szpilman (a voz da Elsa, da franquia Frozen),
Duda Espinoza (voz do Capitão América nos filmes da Marvel), Selma Lopes (voz
da Marge da série Os Simpsons), Fábio Lucindo (voz do Zac Efron na
franquia High School Musical), Cecília Lemes (voz da Chiquinha do
seriado Chaves), Zé da Viola (intérprete das canções de Toy Story), e
muitos outros nomes do mercado de dublagem.
Para Lhays Macedo,
dubladora há 12 anos no mercado, eventos como este são importantes para
valorizar o ator em dublagem, que muitas vezes fica só nos bastidores, mas
contribui para que o cinema mundial possa romper a barreira
idiomática e alcançar novos públicos.
“É muito
importante termos eventos como o DublaCon, e me sinto honrada em poder
participar também como apresentadora. Eventos como este trazem
reconhecimento à dublagem brasileira, valorizam os artistas da área, nos dão
mais visibilidade e nos aproximam dos fãs. É uma iniciativa linda do Ygor
Guidoux, à frente do Versão Dublada. Este ano o evento será totalmente digital,
mas a edição de 2022 já será de forma presencial, estamos muito animados!”,
conta.
Lhays dá voz
a diversos personagens como a Lucky de ‘Spirit: Cavalgando Livre’, a Lola de
‘The Loud House’, a Anastasia de ‘Cinderella’, o Pikachu de ‘Pikachu: Eu
Escolho Você’, Stella Kidd de ‘Chicago Fire’, a Kenzie de ‘Game Shakers; e tem crescido
neste mercado, não só dublando, mas também dirigindo a dublagem de várias
produções e produzindo conteúdo para internet. Suas redes somam mais de 3.5
milhões de seguidores.
A inscrição para o DublaCon deste ano já pode ser feita no site oficial e é totalmente gratuita: www.dublacon.com.br.
Nenhum comentário