DublaCon, evento brasileiro sobre dublagem, traz a atriz Lhays Macedo como apresentadora
No dia 11 de dezembro, acontecerá a DublaCon, convenção brasileira virtual que promete reunir dubladores de todo o Brasil, além de interessados no assunto. O encontro conta com a apresentação da atriz e também dubladora Lhays Macedo, junto a Flora Paulita e Ygor Guidoux, na ocasião, haverá painéis em que os profissionais da dublagem irão trocar seus conhecimentos e vivências nos estúdios de dublagem, além de exposição sobre a história da dublagem no País e, também, homenagens aos profissionais participantes.
Dentre os participantes estão: Wendel Bezerra (voz do Bob
Esponja), Mauro Ramos (voz do Pumba de O Rei Leão e Sulley de
Monstros S.A.), Márcio Simões (voz de atores como Samuel L. Jackson, Will Smith
e a voz do Gênio da animação Aladdin), Taryn Szpilman (a voz da
Elsa, da franquia Frozen), Duda Espinoza (voz do Capitão América nos filmes da
Marvel), Selma Lopes (voz da Marge da série Os Simpsons),
Fábio Lucindo (voz do Zac Efron na franquia
High School Musical), Cecília Lemes (voz da Chiquinha do seriado
Chaves), Zé da Viola (intérprete das canções de Toy Story), e muitos
outros nomes do mercado de dublagem.
Para Lhays Macedo, dubladora há 12 anos no
mercado, eventos como este são importantes para valorizar o ator em dublagem,
que muitas vezes fica só nos bastidores, mas contribui para que o
cinema mundial possa romper a barreira idiomática e alcançar novos
públicos.
“É muito importante termos eventos como o DublaCon, e me
sinto honrada em poder participar também como apresentadora. Eventos como
este trazem reconhecimento à dublagem brasileira, valorizam os artistas da
área, nos dão mais visibilidade e nos aproximam dos fãs. É uma iniciativa linda
do Ygor Guidoux, à frente do Versão Dublada. Este ano o evento será totalmente
digital, mas a edição de 2022 já será de forma presencial, estamos muito
animados!”, conta.
Lhays dá voz a diversos personagens como a Lucky de
‘Spirit: Cavalgando Livre’, a Lola de ‘The Loud House’, a Anastasia de
‘Cinderella’, o Pikachu de ‘Pikachu: Eu Escolho Você’, Stella Kidd de ‘Chicago
Fire’, a Kenzie de ‘Game Shakers; e
tem crescido neste mercado, não só dublando, mas também dirigindo a dublagem de
várias produções e produzindo conteúdo para internet. Suas redes somam mais de
3.5 milhões de seguidores.
A inscrição para
o DublaCon deste ano já pode ser feita no site oficial e é totalmente
gratuita: www.dublacon.com.br.
Nenhum comentário